April 15, 2017
A note on pronounciation. While the breehah language does have its own unique alphabet, I’ve chosen to use the Latin alphabet to make things waaay easier on any learners. Later I will show the alphabet for those who wish to learn the language to that level. (I’m confident this will happen.) Read the rest of this entry »
April 9, 2017
Call this first lesson more of an introduction to some basics in the language. While I truly don’t expect anyone to try and master this intelectual exercise, I’m going to at least cover all the points of grammar and then introduce at least as much vocabulary as necesary. It may go beyond that–eventually. If anyone ever approached me and started speaking breehah to me, I doubt I’d understand very much myself. Read the rest of this entry »
April 3, 2017
Ho horf BREEhah-horg!
Let’s Speak Breehah!
What is Breehah? It’s a language that a friend and I pretty much developed in our youth and later on. From time to time I come back to it because of the conlangs that we worked on, way back when, Breehah and the aliens who used it are my favorite.
I want to do a series that teaches basic breehah on this blog. Read the rest of this entry »
March 20, 2017
Back in the 1990s I took some violin lessons, but eventually gave it up. I kept my fiddle though, even loaning it to my neice when she took lessons for a time in school. I still have everything that came with the kit, a violin kit from Sears which cost a little over $100. I added a metal chrome colored mute and a pitch pipe to the kit as well as a cleaning cloth, white hankerchief and shoulder rest.
Recently I began training for a job as a repair technicial for string instruments. My boss suggested that it would be a good idea to get reaquainted with my fiddle since I’ll likely be holding one everyday at work and it would be good to know how to play one a bit.
So I opened up the case and started messing around with the fiddle which by now is over 20 years old. It’s a chinese violin, but my teacher at the time deemed it at least adequate to taking lessons on. It’s fared well over the years, having just a few spots where it looks worn on the edges.
while I’m no superb player, and don’t expect to become one. I was happy that I remember the finger stops for notes. My ear is still good, it’s just a matter of relearning the muscular side and probably learning to read music again.
As I go along I may start piming the fiddle out, replacing the fine string tuners with brass ones and mayve getting a chin rest that is not blacl. I know I need to replace the end button as it is half missing. That will be my start as I get to know this instrument again. Lessons? Who knows. We’ll see.
September 27, 2016
Laboranta kviete kaj kapable, Ĝeof Vanĝem pendigis Barnĉjon Trabul en la subtegmento de la luata domo de Barnĉjo. Ĉio iris glate ĝis Ĝeof provis fermi la antaŭan pordon. La seruro estis misfiksita.
“Plej bone se mi foriras,” li pensis, ĵetante anksiajn rigardojn al la densa arbaro ĉirkaŭ la domo.
Du horojn poste li estis aŭtante ree al la domo kun Profesoro Ŝibolet. Read the rest of this entry »
September 2, 2016
“I bypassed the compressor.”
August 29, 2016
Sticker with my Ligneroj logo on it!
I’ve made a few message shirts in Esperanto about woodworking. If you’d like to buy one, just click the picture of the design you like. The click will take you to CafePress.
Many shirt styles to choose from!
Some shirt designs are available on a work apron for your workshop!
August 28, 2016
This shirt proves to all that you can definitely say ‘That’ in Esperanto. Buy it on CafePress here! [link]